
Obras pastorais e doutrinárias do mundo ibérico
Objetivo
O banco de dados “Obras pastorais e doutrinárias do mundo ibérico” é o resultado de um trabalho coletivo de serialização de livros manuscritos e impressos de diferentes gêneros, escritos ou compilados em português ou castelhano, que possuíam como objetivo fixar em língua vernácula diretrizes concernentes à aprendizagem de preceitos elementares do Cristianismo. Voltados para a admoestação do clero ou mesmo para servirem de inspiração aos leigos, os escritos reunidos nesta plataforma digital permitem analisar um panorama da ação pastoral da Igreja em diversas regiões da Península Ibérica do final da Idade Média e começo da Época Moderna.
Estrutura
O banco de dados é constituído por uma série de verbetes organizados de maneira alfabética. Cada um desses verbetes comenta uma obra específica, apresentando os seus alvos e direcionamentos moralizantes, bem como um conjunto de palavras-chave que possam definir os principais objetivos das lições por ela prescritas. Além disso, todos os verbetes possuem uma entrada para se acessar uma imagem e um trecho transcrito do documento comentado, a fim de que seja exposta, não apenas aos especialistas da área, mas sobretudo ao grande público, a configuração de uma de suas páginas.

VERBETES
Verbete produzido por Produzido por Susana Guijarro González - Universidade de Cantabria- Breve e provechosa doctrina de lo que debe saber todo cristiano
Hernando de Talavera (c.1428-1507) é uma das figuras centrais da história política, eclesiástica e cultural das três últimas décadas do século XV na Coroa de Castela. De nascimento ilegítimo e judeu convertido por parte de mãe, estava ligado à nobreza.Verbete produzido por Produzido por Susana Guijarro González - Universidade de Cantabria- Breve e provechosa doctrina de lo que debe saber todo cristiano
Hernando de Talavera (c.1428-1507) é uma das figuras centrais da história política, eclesiástica e cultural das três últimas décadas do século XV na Coroa de Castela. De nascimento ilegítimo e judeu convertido por parte de mãe, estava ligado à nobreza.Verbete produzido por Produzido por Susana Guijarro González - Universidade de Cantabria- Breve e provechosa doctrina de lo que debe saber todo cristiano
Hernando de Talavera (c.1428-1507) é uma das figuras centrais da história política, eclesiástica e cultural das três últimas décadas do século XV na Coroa de Castela. De nascimento ilegítimo e judeu convertido por parte de mãe, estava ligado à nobreza.Verbete produzido por Produzido por David Nogales Rincón - Universidad Autónoma de Madrid - Exhortación o información de buena y sana doctrina
A Exortação ou informação de boa e sã doutrina é um espelho de príncipes dedicado por Pedro de Chinchilla ao rei menino Afonso XII de Castela (1465-1468), que havia sido elevado ao trono por uma parte da nobreza do reino após a deposição em Ávila, em 5 de junho de 1465, de seu irmão, Enrique IV de Castela (1454-1474).Verbete produzido por Isabel Ilzarbe Universidad de La Rioja Miraculos Romançados
Trata-se de uma coleção de 89 milagres post mortem, elaborada durante à segunda metade do século XIII, os milagres foram realizados por intercessão de São Domingo de Silos. Dentre eles destacam-se, pelo seu grande volume, os prodígios de libertação de cativos. Com efeito, embora, como já foi estudado, outros santos intervieram de uma forma ou de outra em apoio as tropas cristãs contra os muçulmanos, nesta ocasião, e sem esquecer nunca a referência a estes mencionados, dá-se um passo a mais, até que se converta o santo silense em redentor e libertador de cristãos cativos.Verbete produzido por Isabel Ilzarbe Universidad de La Rioja Miraculos Romançados
Trata-se de uma coleção de 89 milagres post mortem, elaborada durante à segunda metade do século XIII, os milagres foram realizados por intercessão de São Domingo de Silos. Dentre eles destacam-se, pelo seu grande volume, os prodígios de libertação de cativos. Com efeito, embora, como já foi estudado, outros santos intervieram de uma forma ou de outra em apoio as tropas cristãs contra os muçulmanos, nesta ocasião, e sem esquecer nunca a referência a estes mencionados, dá-se um passo a mais, até que se converta o santo silense em redentor e libertador de cristãos cativos.Verbete produzido por Francisco José Díaz Marcilla Instituto de Estudos Medievais (NOVA FCSH)
Este livro foi tirado por mim, frei Sancho de Ayuar, bacharel em teología, da escritura de um livro que foi feito sobre uma questão que houve entre Gonçalo Morante de la Ventura e um mau cristão que se tornou mouro, a quem chamam Hedar Rrogelli. E este foi mestreem artes e mestre na santa Teologia, e a razão e a intenção especial para que esta cópia tenha sido tirada, foi para responder a alguns poemas enviados a Pero Lopes de Ayala o velho sobre a matéria da predestinação e livre-arbítrio. E outrossim, foi isto escrito para responder a muitos homens sem ciência e a outros que logo fazem questão sobre esta matéria da predestinação.Verbete produzido pelo pesquisador Pablo Martín Pietro Universidad Complutense de Madrid.
São Martinho de Leão (ca.1130-1203), professo na igreja colegiata de São Isidoro de Leão sob a regra dos canônes de Santo Agostinho, começa sua obra por volta de 1185 e pode ser considerado como uma figura que faz ponte entre a tradição cultural hispânica alto medieval, de influência isidoriana, e o novo clima teológico-intelectual chegado de além Pireneus, das mãos de autores como Graciano e Pedro Lombardo.Verbete produzido pelo pesquisador Guillermo Fernando Arquero Caballero - Universidad de Piura.
Confesional del Tostado O célebre Alfonso Fernández de Madrigal, o Tostado († 1455), escreveu um breve tratado como guia para a realização de uma confissão sacramental correta conhecido como Confesional. Até onde há conhecimento, uma versão manuscrita está conservada na Biblioteca Nacional da Espanha (Mss/4183) e múltiplas edições impressas até a metade do século XVI. O manuscrito e o exemplar mais antigo embora não seja o original, já que se trata de uma cópia feita em 1472 pelo célebre nobre e literato Pedro de Escavias, enquanto o Confessional de Alfonso de Madrigal deve ter sido escrito na década de 1440. Dada a proximidade de Escavias com a corte de João II de Castela e Henrique IV de Castela, pode-se supor que a cópia do confessional, que mandou o seu funcionário Bartolomé de Alcaraz fazer, possui muita similaridade com o original que escreveu Alfonso de Madrigal.Verbete produzido pela pesquisadora Constance Carta Université de Genève.
Ainda que não pareça pela extrema cristianização a que foi submetido, o Barlaam y Josafat pertence ao fértil caudal de narrações que se implantaram no ocidente medieval europeu em razão do contato com a literatura em língua árabe. Compartilha com o Calila y Dimna e o Sendebar uma origem comum que remonta à Índia ou, pelo menos, ao OrienteVerbete produzido pelo pesquisador Pablo Martín Pietro, Universidad Complutense de Madrid.
Entre os tratados de confissão em língua vernácula da Espanha baixo medieval o Livro das Confissões de Martín Pérez se destaca como o único que, por seu rigor e amplitude se aproxima das summae confessorum latinas coetâneas, mesmo que com um caráter menos acadêmico e mais ameno do que essas.Verbete produzido pelo pesquisador Adrián Fernández González, Université de Fribourg.
Junto à sua difusão na tradição clássica ao longo da Idade Média, a figura de Alexandre Magno era uma constante nas obras vernáculas. Além do Libro de Alexandre, apareceu na quarta parte da General estoria, na tradição oriental (Poridat de las poridades, Secreto de los secretos, Bocados de oro e Libro de los buenos proverbios) e nos exemplários ocidentais.Verbete produzido pelo pesquisador Manuel Ortuño Arregui - Instituto Supetior de Ciencias y Educación (CUISCE). Facultad de Humanidades y Ciencias Religiosas de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial.
Esta obra foi difundida com diferentes títulos: Libro de las tres creencias (o las tres gracias); Libro declarante; Declaración del Credo, Camino de la verdad, etc.Verbete produzido pelo pesquisador Fernando González Muñoz Universidade da Coruña.
A oração do Pai Nosso é objeto de comentário partindo de uma divisão da súplica em sete frases ou petiçiones, associadas respectivamente aos sete dons do Espírito Santo: sapiência, entendimento, conselho, força, ciência, piedade, temor de Deus. O redator oferece uma explicação relativamente breve de cada um deles, que se apoia pontualmente nas citações dos Evangelhos, das epístolas de Paulo e dos Salmos.Verbete produzido pelo pesquisador Adrián Fernández González - Université de Fribourg.
O Livro de Alexandre, de princípios do século XIII, é uma obra misteriosa e inaugural. Misteriosa é a questão de su autoria, para a qual vários nomes foram considerados sem encerrar o debate. Alguns aparecem mencionados em um dos dois manuscritos conservados (além de três fragmentos independentes), como Juan Lorenzo de Astorga no manuscrito de Osuna ou Gonzalo de Berceo no manuscrito de Paris. Até uma hipótese coletiva vinculada a Universidade de Palencia foi sugerida.Verbete produzido pelo pesquisador David Nogales Rincón Universidad Autónoma de Madrid.
A Carta y breve compendio é um espelho de nobres dirigida ao quarto conde de Benavente, Rodrigo Alonso Pimentel (ca. 1440-1499), que ocupava em junho de 1466, momento de finalização do tratado, uma posição destacada na corte do rei Afonso XII de Castela (1465-1468), elevado ao trono por um setor da nobreza castelhana após a deposição em efígie do monarca legítimo Enrique IV (1454-1474), na conhecida Farsa de Ávila de 5 de junho de 1465.Verbete produzido pelo pesquisador Mariel Pérez, Universidad de Buenos Aires, CONICET (Argentina).
O Liber Synodalis é um texto de gênero literário-pastoral, escrito ou encomendado por Gonzalo de Alba, bispo de Salamanca, em 1410, e publicado no sínodo que ocorreu na catedral de Salamanca em 6 de abril de 1410. Segundo Antonio García e García, contamos com dois textos desse mesmo tratado, um em redação latina (uma cópia em Barcelona e outra na Real Colegiata de San IsidoroVerbete produzido pela pesquisadora Lisana Sampaio da Universidade Federal da Bahia - UFBA.
O Livro dos Usos da Ordem de Cister é uma obra integrante do acervo digital da Biblioteca Nacional de Lisboa, produzida no século XV, nomeadamente em 1415, copiada pelo conhecido Frei Estevão Anes, auxiliado por João, o cisterciense.Verbete produzido pela pesquisadora Michelle Souza e Silva, membro do grupo Jovem Pesquisador “O ensino da fé cristã na Península Ibérica (sécs. XIV e XV).
O Boosco deleytoso é um livro composto muito provavelmente em princípios do século XV ou final do século XIV. A versão que chegou até nós, no entanto, foi impressa em 1515 por Hermão Campos e encontra-se sob a guarda da Biblioteca Nacional de Portugal. Trata-se, pois, de um dos livros mais importantes oriundos da cultura monástica portuguesa.Verbete produzido pelo pesquisador Hugo O. Bizzarri da “Université de Fribourg”.
O Rimado de palacio é a obra mais conhecida de Pero López de Ayala (1332-1407). Este escritor foi um dos intelectuais mais importantes da segunda metade do século XIV. Ele entrou na vida política da corte como uma forma de ascensão social.Verbete produzido pela pesquisadora Simone Ferreira Gomes de Almeida.
O breve tratado “en cómmo dizen que non ay fadas nin ventura nin ora mala” nomeado de “Contra las hadas” por Walter Mettmann, aponta a contrariedade ao que se entendeu como augúrio ou, de maneira mais abrangente, fatalismo, significados mais amplos da palavra fada ou hada, que também foi utilizada para designar a figura mitológica que revelava ou criava o destino.Verbete produzido pelo pesquisador Paulo Alexandre Pereira da Universidade de Aveiro.
A Corte Imperial é uma obra de autor desconhecido, provavelmente clérigo ou monge, transmitida por um único manuscrito apógrafo, hoje conservado na Biblioteca Pública Municipal do Porto, datável de meados do século XV.Verbete produzido pelo pesquisador Hugo O. Bizzarri da “Université de Fribourg, Département des Langues et Littératures”.
O Vergel de consolação da alma ou Viridario, tradução da obra Viridarium consolationis, atribuida ao monge dominicano Jacobo de Benavente, foi um dos manuais d’auctoritates mais difundidos na Europa medieval e, em particular na Espanha.Verbete produzido pelo pesquisador Américo Venâncio Lopes Machado Filho da Universidade Federal da Bahia - UFBA.
O Tratado dos Sacramentos da Ley Antiga e, de 1399, é um manuscrito originalmente pertencente à Livraria de Santa Maria de Alcobaça, maior biblioteca da história medieval de Portugal.Verbete produzido pela pesquisadora Simone Ferreira Gomes de Almeida da Fundação Biblioteca Nacional - FBN.
O rei D. João II de Castela ordenou que o frei Lope de Barrientos, preceptor de seu filho D. Henrique IV , compusesse um tratado sobre o que devia ser conceituado como magia. A compilação foi intitulada Tractado de la divinança e foi escrita entre 1445 e 1454, momento em que o escritor já era bispo de Cuenca.Verbete produzido pelo pesquisador Leandro Alves Teodoro da Universidade Estadual de Campinas - UNICAMP.
No ano de 1325, o bispo de Segóvia, D. Pedro de Cuéllar, celebrou um sínodo em que foram promulgados três escritos que se complementavam: um livro sinodal, um conjunto de constituições sinodais e certas declarações.Verbete produzido pela pesquisadora Veronica Orazi da Università degli Studi di Torino.
Na Baixa Idade Média a visão da mulher adquire uma conotação peculiar: por um lado, segue vigente um ideal positivo, de origem religiosa mas também laica (refletida pela literatura mariana e cortesã), ao que se incorpora agora a expressão da negatividade da figura feminina, que sustentava os tratados religiosos e as obras literárias (os Padres da Igreja, os fabliaux, os contos orientais).Verbete produzido pela pesquisadora Ana Maria Machado da Universidade de Coimbra.
Tradução de uma hagiografia originariamente escrita em grego, no século V, com um acrescento significativo antes do século X, altura em que foi traduzida para latim, passando a ser conhecida no Ocidente.Verbete produzido pelo pesquisador Paulo Alexandre Pereira da Universidade de Aveiro.
O Horto do Esposo é um texto de autor desconhecido, redigido na passagem do século XIV para o século XV, e integrável na tradição da prosa doutrinária portuguesa medieval. Não constitui, pois, stricto sensu, uma compilação de exempla, embora participe, de modo inequívoco dessa tradição literária, fortemente impulsionada pela reforma da pregação empreendida pelas Ordens Mendicantes.Verbete produzido pelo pesquisador Arturo Jiménez Moreno da Universidade Universidade Pompeu Fabra.
Esta obra foi composta pelo frade dominicano Juan López de Salamanca (c. 1389-1479). Juan López foi Mestre de Teologia no Convento de São Estevão de Salamanca, predicador por terras castelhanas e defensor da ortodoxia cristã contra outras religiões ou contra movimentos reformistas.Verbete produzido pelo pesquisador Américo Venâncio Lopes Machado Filho da Universidade Federal da Bahia - UFBA.
O Flos Sanctorum é um manuscrito fragmentário, de caráter hagiográfico, escrito em pergaminho, paleograficamente e linguisticamente datável da segunda metade do século XIV.Verbete produzido pela pesquisadora María Jesús Lacarra Ducay da Universidade de Zaragoza.
O Livro do Bom Amor de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, é um poema conservado em três manuscritos, do qual, possivelmente, existiram duas versões: a primeira, de 1330 e a segunda, de 1343.Verbete produzido pela pesquisadora Ana Maria Machado – Universidade de Coimbra.
Narrativa hagiográfica grega, atribuída a Sofrónio, bispo de Jerusalém (m. 638). Foi posteriormente traduzida para latim e, a partir daí, para as línguas europeias.Verbete produzido pelo pesquisador João José Alves Dias – Universidade Nova de Lisboa.
Horas de nossa Senhora segundo costume Romaano . com as horas do spirito sancto . e da cruz e dos finados . e sete psalmos . e oraçam de sam lyom papa . e oraçam da empardeada . e com outras muytas e deuotas oraçoões, constituí o título de um livro cujo único exemplar se conserva na Biblioteca do Congresso, em Washington (USA).Verbete produzido pela pesquisadora Letícia Gonçalves Alfeu de Almeida – UNESP/Franca.
Um número expressivo de volumes circulou no século XV com o título Ars moriendi ou Arte de morrer, em duas versões, claramente inspiradas pela terceira parte do Opus tripartitum do teólogo parisiense Jean Gerson (1363-1429), sobre a “ciência de bem morrer”, escrito concebido para uso dos sacerdotes no amparo espiritual aos morrentes.Verbete produzido pela pesquisadora Ariadne Nunes do IELT – Nova Lisboa.
A autoria da obra é objecto de discussão, sendo atribuída ou a Guilherme Parisiense ou, em alguns catálogos alemães, ao dominicano alemão Johannes Herold.
AUTORES
